«Hay dos tipos de personas: los que son capaces de abrir su corazón a los demás y los que no. Tú te cuentas entre los primeros.»
Haruki Murakami (1949) Escritor y traductor japonés autor de novelas y relatos.
«Hay dos tipos de personas: los que son capaces de abrir su corazón a los demás y los que no. Tú te cuentas entre los primeros.»
Haruki Murakami (1949) Escritor y traductor japonés autor de novelas y relatos.
“There is a danger in the repudiation of the feminine when the daughter who rejects the aspects of the negative feminine embodied by her mother also denies positive aspects of her own feminine nature, which are playful, sensuous, passionate, nurturing, intuitive, and creative. Many women who have had angry or emotional mothers seek to control their own anger and feelings lest they be seen as destructive and castrating. This repression of anger often prevents them from seeing the inequities in a male-defined system. Women who have seen their mothers as superstitious, religious, or old-fashioned discard the murky, mysterious, magical aspects of the feminine for cool logic and analysis. A chasm is created between the heroine and the maternal qualities within her; this chasm will have to be healed later in the journey for her to achieve wholeness.”
(Existe un peligro en el repudio de lo femenino, cuando la hija que rechaza los aspectos de lo femenino no negativo encarnados por la madre, niega también los aspectos positivos de su propia naturaleza femenina, que son lúdicos, apasionados, intuitivos y creativos. Muchas mujeres que han tenido madres de carácter irritable o emocional intentan controlar sus propios enfados y sentimientos, para no ser vistas como castrantes y destructivas. Está represión de la cólera les impide con frecuencia ver las desigualdades de un sistema definido por los hombres. Otras mujeres que han visto a sus madres como supersticiosas, religiosas o pasadas de moda, descartan los aspectos oscuros, misteriosos y mágicos de lo femenino, en aras de una lógica fría y analítica. Se ha creado un abismo entre la heroína y sus cualidades maternales internas; este abismo tendrá que ser salvado más adelante en su viaje para realizar su totalidad.)
Maureen Murdock (1945) Escritora, educadora, psicoterapeuta jungiana y fotógrafa.
«El pensamiento está libre de impuestos.»
(El pensament està lliure d’impostos.)
Martín Lutero (1483 – 1546) Teólogo y fraile alemán cuyas enseñanzas inspiraron la Reforma Protestante en la iglesia Católica.
(Además de la conversación de las mujeres son los sueños los que mantienen al mundo en su órbita.)
«Oltre alla conversazione delle donne sono i sogni che trattengono il mondo nella sua orbita.»
José Saramago (1922- 2010) Escritor portugués. Premio Nobel de Literatura.
«Nde syva ry’ái rupi rehupytýta mbujape ñavô aragua».
«Con el sudor de tu frente ganarás el pan de cada día».
Génesis 3:19, La Biblia.
“When you are sorrowful look again in your heart, and you shall see that in truth you are weeping for that which has been your delight.”
(Cuando te sientas dolorido, mira de nuevo en tu corazón y deberías ver que estas llorando por lo que ha sido tu gran disfrute.)
Khalil Gibran (1883- 1931) Ensayista, novelista, poeta libanés.
“I have learned now that while those who speak about one’s miseries usually hurt, those who keep silence hurt more.”
(He aprendido que quienes hablan de sus miserias sienten dolor, pero aquellos que callan lo sienten más.)
Clive Lewis (1898- 1963) Escritor, apologista y académico británico.
«La femme libre est seulement en train de naître.»
(La mujer libre lo es sólamente cuando está naciendo.)
Simone de Beauvoir (1908- 1986) Escritora, profesora y filósofa francesa.
«La memoria del cuore elimina i brutti ricordi e magnifica quelli belli, e grazie a tale artificio, riusciamo a tollerare il passato.»
(La memoria del corazón elimina los malos recuerdos y magnifica los buenos, y gracias a ese artificio, logramos sobrellevar el pasado.)
Gabriel García Márquez (1927 – 2014). Escritor colombiano.
«Los exámenes escolares en la mayoría de los casos no son una referencia para evaluar la capacidad… la verdadera prueba de aptitud para el ejercicio de una profesión viene más adelante.»
(Els exàmens escolars en la majoria dels casos no són una referència per avaluar la capacitat… la veritable prova d’aptitud per a l’exercici d’una professió ve més endavant.)
Wilhelm Röntgen (1845 – 1923) Físico alemán.
«Grandeza es no dejarse vencer por nada».
(Mba’e kakuaángo pe nereñeme’êiro mba’evépe.)
Salvador Cabañas Ortega (1980), futbolista paraguayo.
“The most important kind of freedom is to be what you really are. You trade in your reality for a role. You trade in your sense for an act. You give up your ability to feel, and in exchange, put on a mask. There can’t be any large-scale revolution until there’s a personal revolution, on an individual level. It’s got to happen inside first.”
(El tipo de libertad más importante es ser quien realmente eres. Negocias tu realidad por un papel. Negocias tu sentido por un acto. Abandonas tu habilidad de sentir, y a cambio, te pones una máscara. No puede haber una revolución a gran escala hasta que haya una revolución personal, en un nivel individual. Tiene que suceder primero adentro.)
Jim Morrison (1943-1971) Cantante, compositor y poeta estadounidense.
«Le principal fléau de l’humanité n’est pas l’ignorance, mais le refus de savoir.»
(El principal golpe a la humanidad no es la ignorancia, sino el rechazo al saber.)
Simone de Beauvoir (1908- 1986) Escritora, profesora y filósofa francesa.
«La più terribile di tutte le sensazioni è la sensazione di aver perso la speranza.»
(El más terrible de todos los sentimientos es el sentimiento de tener la esperanza muerta.)
Federico García Lorca (1898- 1936) poeta y dramaturgo español.
«Enseñar es aprender dos veces.»
(Ensenyar és aprendre dues vegades.)
Joseph Joubert. (1754 – 1824) Moralista y ensayista francés.
«La mejor almohada es una conciencia tranquila».
(Aramboha iporâvéva niko ângapy ipy’aguapýva.)
Voltaire (1694- 1778) Escritor, historiador, filósofo y abogadofrancés.
«El arte es la mentira que nos ayuda a ver la verdad.»
(Art is the lie that enables us to realize the truth.)
Pablo Picasso (1881-1973) Pintor español.
«Je n’ai pas échoué. J’ai seulement trouvé dix mille moyens qui ne fonctionnent pas.»
(No fracasé. Sólamente encontré diez mil formas que no funcionan.)
Thomas A. Edison (1847- 1931) Inventor estadounidense.
«Gli occhi non sanno vedere quello che il cuore vede. La mente non può sapere quello che il cuore sa. L’orecchio non può sentire quello che il cuore sente. Le mani non sanno dare quello che il cuore dà.»
(Los ojos no saben ver lo que el corazón ve. La mente no puede saber lo que el corazón sabe. El oído no puede sentir lo que el corazón siente. Las manos no saben dar lo que el corazón da.)
Lorenzo Jovanotti Cherubini (1966). Cantautor italiano.
«El exceso es el veneno de la razón.»
(L’excés és el verí de la raó.)
Francisco de Quevedo (1580- 1645) político y escritor español.