Archivo de la categoría: Conciencia/ Consciente

Frase en inglés de Joni Mitchell traducida al español sobre el aprendizaje y la experiencia.

“People will tell you where they’ve gone
They’ll tell you where to go
But till you get there yourself you never really know“

(La gente te dirá a dónde ha ido
Te dirán a dónde ir
Pero no sabrás realmente hasta que tú mismo llegues ahí)

Joni Mitchell (1943) Cantante, compositora  y pintora canadiense.

Frase en idioma inglés traducida al español sobre el entorno y la conciencia

“There are these two young fish swimming along and they happen to meet an older fish swimming the other way, who nods at them and says «Morning, boys. How’s the water?» And the two young fish swim on for a bit, and then eventually one of them looks over at the other and goes «What the hell is water?”

(Van dos peces jóvenes nadando juntos y sucede que se encuentran con un pez más viejo que viene en sentido contrario. El pez viejo los saluda con la cabeza y dice: “Buenos días, chicos, ¿cómo está el agua?”. Los dos peces jóvenes nadan un poco más y entonces uno mira al otro y dice: “¿Qué demonios es el agua?”)

David Foster Wallace (1962-2008) Escritor estadounidense.

Frase célebre de Ajahn Chah en inglés traducido al español sobre el ego, la percepción y la sabiduría

«If someone calls you a dog, look behind and see if you have a tail. If you don’t have a tail then there is no problem.”

(Si alguien te llama “perro”, mira hacia atrás y fíjate si tienes una cola. Si no tienes una cola, entonces no hay problema)

Ajahn Chah (1918-1992) Maestro budista tailandés.

“Ser responsable conlleva estar presente, estar aquí. Y estar verdaderamente presente, es estar consciente. A su vez, estar consciente es una condición incompatible con la ilusión de irresponsabilidad por medio de la cual evitamos vivir nuestras vidas.”

(Being responsible involves being present, being here. And being truly present, is to be conscious. At the same time, being conscious is an incompatible condition with the illusion of irresponsibility by which we avoid living our lives.)

Claudio Naranjo (1932) Psiquiatra chileno

 

“Briefly summarising, we can express the proposed law thus: consciousness is bound up with learning in organic substance; organic competence is unconscious. Still more briefly, and put in a form which is admittedly rather obscure and open to misunderstanding: Becoming is conscious, being unconscious.”

(Resumiendo brevemente, podemos expresar la ley propuesta de este modo: la conciencia está atada al aprendizaje dentro de la sustancia orgánica; la competencia orgánica es inconsciente. Más brevemente, y poniéndolo de una forma ciertamente oscura y abierta a malos entendidos: Convertirse es consciente, ser es inconsciente.)

Erwin Schrödinger (1887- 1961) Físico austríaco naturalizado irlandés.

«La conquête de la conscience est le fruit le plus précieux de l’arbre de Vie. L’arbre magique confère à l’homme sa victoire sur la terre et subséquemment une plus grande victoire sur lui- même.»

(La conquista de la conciencia es el fruto más preciado del árbol de la Vida. El mágico árbol, confiere al hombre su victoria sobre la tierra y, repentinamente, una victoria aún más grande sobre sí mismo.)

Carl Gustav Jung (1875- 1961) Médico psiquiatra, psicólogo y ensayista suizo.