Archivo de la categoría: Poesía

“Alguien se pierde en el crepúsculo.
Otro, encuentra la trascendencia
al amparo de las sábanas.

Un tercero, lee los versos malditos
de un poeta francés,
pensando en las maravillas
de la reproducción técnica.

Un ángel cae,
Flechado a bocinazos.

Olvidamos.
Recordamos,
con el simple gusto de volver a olvidar.”

 

(Someone gets lost in the sunset.
Another, finds transcendence
under the shelter of the sheets.

A third one, reads the cursed verses
of a French poet,
thinking of the wonders
of mechanical reproduction.

An angel falls,
wounded with arrows of honking horns.

We forget.
We remember,
with the simple delight of forgetting again.)

Fragmento de “Paisaje Urbano”, de Juan Martín Vidal (1986) Poeta argentino.

 

“Te amo sin saber cómo, ni cuándo, ni de dónde,
te amo directamente sin problemas ni orgullo:
así te amo porque no sé amar de otra manera,

sino así de este modo en que no soy ni eres,
tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mía,
tan cerca que se cierran tus ojos con mi sueño.”

(I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this, in which there is no I or you, so intimate that your hand upon my chest is my hand, so intimate that when I fall asleep your eyes close.)

Pablo Neruda (1904- 1973) Poeta chileno.