Archivo de la categoría: Frases en otros idiomas

“If you are divided from your body you are also divided from the body of the world, which then appears to be other than you or separate from you, rather than the living continuum to which you belong.”

Frase célebre de Bau Taplin sobre el cuerpo, en inglés traducida al español.

“Listen to me, your body is not a temple. Temples can be destroyed and desecrated. Your body is a forest—thick canopies of maple trees and sweet scented wildflowers sprouting in the underwood. You will grow back, over and over, no matter how badly you are devastated.”

(Escúchame, tu cuerpo no es un templo. Los templos pueden ser destruidos y profanados. Tu cuerpo es un bosque: espesas copas de árboles de arce y dulces y aromáticas flores silvestres brotando debajo de la madera. Crecerás de nuevo, una y otra vez, no importa cuán devastado estés.)

Beau Taplin (Melbourne, Australia) Escritor y poeta contemporáneo.

“Knowing others is intelligence;
knowing yourself is true wisdom.
Mastering others is strength;
mastering yourself is true power.”

(Conocer a otros es inteligencia;
conocerte a ti mismo es verdadera sabiduría.
Dominar a otros es fortaleza;
dominarte a ti mismo es verdadero poder.)

Lao Tzu (siglo IV ó VI A.C.) Se le considera uno de los filósofos másrelevantes de la civilización china.

“By three methods we may learn wisdom: First, by reflection, which is noblest; Second, by imitation, which is easiest; and third by experience, which is the bitterest.”

(Hay tres métodos para aprender la sabiduría: Primero, por reflexión, que es la forma más noble. Segundo, por imitación, que es la forma más fácil. Tercero, por experiencia, que es la forma más amarga.)

Confucio (551 AC- 479 AC) Pensador chino.

Frase célebre de Giacomo Leopardi sobre la soledad, en italiano traducida al español.

«La solitudine è come una lente d’ ingrandimento: se sei solo e stai bene stai benissimo, se sei solo e stai male stai malissimo.»

(La soledad es como una lupa: si  estás solo y estás bien estás muy bien,  si estás solo y estás mal estás muy mal.)

Giacomo Leopardi (1798 – 1837). Poeta, filósofo y escritor italiano.

Frase célebre de Jean Shinoda Bolen en inglés traducida al español sobre la dicha y la felicidad.

«Bliss and joy come in moments of living our highest truth — moments when what we do is consistent with our archetypal depths. It’s when we are most authentic and trusting, and feel that whatever we are doing, which can be quite ordinary, is nonetheless sacred.”

(La dicha y la felicidad vienen en momentos en los que vivimos nuestra más alta verdad — momentos en los cuales lo que hacemos es consistente con nuestras profundidades arquetípicas. Es cuando somos más auténticos y confiados y sentimos que lo que sea que estamos haciendo, lo cual puede ser bastante común, es sin embargo sagrado.)

Jean Shinoda Bolen (1936, Estados Unidos) Doctora en medicina, psiquiatra, analista junguiana, así como escritora y conferenciante.