Archivo de la categoría: Frases en italiano (TRADUCIDAS)

«Un paese ci vuole, non fosse che per il gusto di andarsene via. Un paese vuol dire non essere soli, sapere che nella gente, nelle piante, nella terra c’è qualcosa di tuo che anche quando non ci sei resta ad aspettarti.»

(Un pueblo es necesario, aunque solo sea por el gusto de marcharse. Un pueblo quiere  decir no estar solos, saber que en la gente, en las plantas, en la tierra hay algo tuyo que aun cuando no estás se queda a esperarte.)

Cesare Pavese (1908- 1950)- Escritor italiano

«La satira è l’arma più efficace contro il potere: il potere non sopporta l’umore, nemmeno i governanti cosiddetti democratici, perché ridere libera l’uomo dalle sue paure.»

(La sátira es el arma más eficaz contra el poder: el poder no soporta el humor, ni siquiera los gobernantes que se llaman democráticos, porque la risa libera al hombre de sus miedos.)

Dario Fo (1926 – 2016). Actor y escritor de teatro italiano.

Frase célebre de Anna Magnani en italiano traducida al español sobre el amor.

«Le grandi passioni non esistono: sono fantasie dei bugiardi. Esistono solo i piccoli amori che possono durare poco oppure a lungo.»

(Las grandes pasiones no existen: son  fantasías de los mentirosos. Existen sólo los amores pequeños que pueden durar poco o mucho.)

Anna Magnani (1908 – 1973). Actriz italiana de cine y teatro.

«La vita ha quattro sensi: amare, soffrire, lottare e vincere. Chi ama soffre, chi soffre lotta, chi lotta vince. Ama molto, soffri poco, lotta tanto, vinci sempre.»

(La vida tiene cuatro sentidos: amar, sufrir, luchar y ganar. Quien ama sufre, quien sufre lucha, quien lucha gana. Ama mucho, sufre poco, lucha tanto, gana siempre.)

Oriana Fallaci (1929-2006). Escritora, periodista y activista italiana.