"Meu coração não se cansa de ter esperança de um dia ser tudo o que quer." (Mi corazón no se cansa de tener esperanza de un día ser todo lo que quiere.) De “Coração vagabundo”, de Caetano Veloso (1942) músico brasilero.
En «Frases de canciones en portugués (TRADUCIDAS)»
"Para desentristecer meu coração tão só basta encontrar você no caminho, arrastando meu olhar como imã..." (Para desentristecer a mi corazón, solo basta con encontrarte en el camino, atrayendo mi mirada como imán.) De "O Leãozinho", de Caetano Veloso (1942) músico brasilero.
En «Frases de canciones en portugués (TRADUCIDAS)»
“Un sujet normal est essentiellement quelqu'un qui se met dans la position de ne pas prendre au sérieux la plus grande part de son discours intérieur.” (Un sujeto normal es esencialmente alguien que se posiciona en el lugar de no tomarse en serio la mayor parte de su discurso interior.)…
En «Frases en Francés (TRADUCIDAS)»