Archivos de la categoría Frases de canciones

Frase célebre de Neneco Norton de la canción “Paloma blanca” en guaraní traducida al español.

“Amanóta de quebranto guyrami jaula-peguáicha, porque ndarekói consuelo, mi linda paloma blanca”.

(Moriré de tristeza como pájaro enjaulado, porque no tengo consuelo. mi linda paloma blanca.)

De “Paloma Blanca”, de Neneco Norton (1923-2013) músico paraguayo.

etiquetas: tristeza, desconsuelo,

Frase célebre de Lin Yutang en inglés traducida al español sobre la luz.

“There are two ways of spreading light, be the lamp that emits or the mirror that reflects.”

(Hay dos maneras de difundir la luz…Ser la lámpara que la emite o el espejo que la refleja.)

Lin Yutang  (1895- 1976) Escritor chino.

“Nada como ir juntos a la par.”

De “Juntos a la par”, de Pappo (1950- 2005) Músico argentino.

“Amagats de tantes veus estranyes, amb els silencis omplim paisatges.
Més enllà d’aquest soroll tan aspre, que ens fem entendre sense paraules.”

(Escondidos de tantas voces extrañas, con los silencios llenamos paisajes.
Más allá de este ruido tan áspero, nos hacemos entender sin palabras.)

Letra de Silencis (silencios) de Josep Thió. (1965) Músico catalán.

Frase de “Cuando un amigo se va” de Alberto Cortez.

“Cuando un amigo se va, queda un espacio vacío que no lo puede llenar la llegada de otro amigo”.

“Peteî angirû ojehekýi jave opyta peteî tenda nandi ndaikatúiva omyenyhê ambue angirû oguahêva”.

Alberto Cortez (1940), Músico argentino.

Frase célebre de Lorenzo Jovanotti Cherubini sobre los sentidos, en italiano traducida al español.

“Gli occhi non sanno vedere quello che il cuore vede. La mente non può sapere quello che il cuore sa. L’orecchio non può sentire quello che il cuore sente. Le mani non sanno dare quello che il cuore dà.”

(Los ojos no saben ver lo que el corazón ve. La mente no puede saber lo que el corazón sabe. El oído no puede sentir lo que el corazón siente. Las manos no saben dar lo que el corazón da.)

Lorenzo Jovanotti Cherubini (1966). Cantautor italiano.

“Porque mi vieja…es lo más grande que hay.”

De “Mi vieja”, de Pappo (1950- 2005) Músico argentino.

“Cantando se van las tristezas y se me alegra el corazón.”

Marta Gómez (1978) cantautora colombiana.

“El cuerpo es sólo un estuche y los ojos la ventana, de nuestra alma aprisionada.”

De “El estuche”, de Andrea Echeverri

 

Frase de “Todas las hojas son del viento” de Luis Alberto Spinetta.

“Cuida bien al niño,
cuida bien su mente,
dale el sol de enero,
dale un vientre blanco,
dale tibia leche de tu cuerpo.”

De “Todas las hojas son del viento”, de Luis Alberto Spinetta (1950- 2012) Compositor, escritor y guitarrista argentino.

“Yo quisiera ser la brisa para batir tus cabellos y, meterme dentro de ellos para mirar tu sonrisa.”

De “Las olas de la mar”, de Martina Camargo (1961): Cantautora de música tradicional del caribe colombiano.

 

“Saquemos una foto para dar una señal

de que estamos vivos y aún vamos por más.”

De Familia Rodante, de León Gieco (1951) Músico argentino.

Frase de “Spaghetti del rock” de Divididos.

“Remontar
el barrilete en esta tempestad
sólo hará entender
que ayer no es hoy
que hoy es hoy
y que no soy actor de lo que fui”.

De Spaghetti del rock, de Divididos

“Es bandera de niebla su poncho al viento,
Lo saludan las flautas del pajonal,
Y animando la tropa par esos cerros,
El arriero va, el arriero va.

Las penas y las vaquitas
Se van par la misma senda.
Las penas son de nosotros,
Las vaquitas son ajenas.”

De “El Arriero”, de “Atahualpa Yupanqui”

Que el mundo fue y será
una porquería, ya lo sé.
en el quinientos seis
y en el dos mil, también.

Que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafaos,
contentos y amargaos,
varones y dublés.

Pero que el siglo veinte
es un despliegue
de maldad insolente,
ya no hay quien lo niegue.

Vivimos revolcaos en un merengue
y en el mismo lodo
todos manoseaos.

De “Cambalache”, de Enrique Santos Discépolo

“Sólo le pido a Dios
que el dolor no me sea indiferente,
que la reseca muerte no me encuentre
vacío y solo sin haber hecho lo suficiente.

Sólo le pido a Dios
que lo injusto no me sea indiferente,
que no me abofeteen la otra mejilla
después que una garra me arañó esta suerte”.

De Sólo le pido a Dios, de León Gieco  (1951) Músico argentino.

“Quién dijo que todo está perdido
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Tanta sangre que se llevó el río
yo vengo a ofrecer mi corazón.
No será tan fácil, ya sé que pasa
no será tan simple como pensaba
como abrir el pecho y sacar el alma
una cuchillada del amor”.

De, “Yo vengo a ofrecer mi corazón”, de Fito Páez

“La soledad es un amigo que no está,
es su palabra que no ha de llegar igual
Si es que sus sueños son luces en torno a ti
tu te das cuenta que él ya nunca ha de morir
nunca ha de morir”.

De “Tema de Pototo”, de “Almendra”

“Las tazas sobre el mantel
La lluvia derramada
Un poco de miel, un poco de miel
No basta

El eclipse no fue parcial
Y cegó nuestras miradas
Te vi que llorabas, te vi que llorabas
Por él…”

De Te para tres, de Soda Stereo

 

“Quién sabe Alicia éste país
no estuvo hecho porque sí.
Te vas a ir, vas a salir
pero te quedas,
¿dónde más vas a ir?

Y es que aquí, sabes
el trabalenguas, traba lenguas
el asesino te asesina
y es mucho para ti.
Se acabó ese juego que te hacía feliz.”

De “canción de Alicia en el país”, de “Serú Girán”