Todas las entradas de: Jessy

Frase de Plinio el Joven sobre hogar en español traducida al catalán.

“Hogar es donde habita el corazón”.

(Llar és on habita el cor).

Plinio el Joven (62 d.C – 113 d.C) Abogado, escritor y científico de la Antigua Roma.

Frase de Neil deGrasse Tyson sobre la filosofía en español traducida al catalán

“Si tu filosofía no se actualiza cada día, estás cegado a todo lo que el universo puede ofrecerte.”

(Si la teva filosofia no s’actualitza cada dia, estàs encegat a tot el que l’univers pot oferir-te.)

Neil deGrasse Tyson (1958) Astrofísico, escritor y divulgador estadounidense.

Frase de Elbert Hubbard sobre el límite en español traducida al catalán.

“Todo hombre es tonto de remate al menos durante cinco minutos al día. La sabiduría consiste en no rebasar el límite.”

(Tot home es beneït perdut al menys cinc minuts al dia. La saviesa consisteix en no sobrepassar el límit. )

Elbert Hubbard (1856- 1915) Escritor, editor, estadista y filósofo estadounidense.

Frase de Epicuro de Samos sobre la riqueza en español traducida al catalán.

“El que no considera lo que tiene como la riqueza más grande, es desdichado, aunque sea dueño del mundo”.

(El que no considera el que té com la riquesa més gran, és desgraciat, encara que sigui amo del món).

Epicuro de Samos (341 A.C- 270 A.C) Filósofo griego.

Frase de Robert Frost sobre la edad en español traducida al catalán.

“Un diplomático es un hombre que recuerda siempre el cumpleaños de una mujer pero nunca recuerda su edad.”

(Un diplomàtic és un home que recorda sempre l’aniversari d’una dona però mai la seva edat).

Robert Frost (1874-1963) Poeta estadounidense.

Frase célebre de Simón Bolívar sobre libertad en castellano traducida al catalán.

“Más cuesta mantener el equilibrio de la libertad que soportar el peso de la tiranía”

(Més costa mantenir l’equilibri de la llibertat que suportar el pes de la tirania)

Simón Bolívar (1783-1830), militar, político y pensador venezolano, líder independentista.

Frase de H.G. Wells sobre bicicleta en español traducida al catalán.

“Cuando veo a un adulto en bicicleta, no pierdo las esperanzas por el futuro de la raza humana.”

(Quan veig un adult en bicicleta, no perdo les esperances pel futur de la raça humana).

Herbert George Wells (1866 – 1946) Escritor, novelista y filósofo británico.

Frase célebre de Albert Einstein sobre progreso en español traducido al catalán

“La palabra progreso no tiene ningún sentido mientras haya niños infelices”

(La paraula progrés no té cap sentit mentre hagi nens infeliços)

Albert Einstein (1879-1955), físico y matemático alemán.

Frase célebre de Mario Bunge sobre vida en español traducida al catalán

“Disfruta de la vida y ayuda a otros a vivir una vida digna de ser disfrutada”

(Gaudeix de la vida i ajuda a altres a viure una vida digna de ser gaudida)

Mario Bunge (1919) Físico, filósofo y espistemólogo argentino.

Frase célebre de Antoine de Saint-Exupéry sobre apartarse en español traducida al catalán

“El mundo entero se aparta cuando ve pasar a un hombre que sabe adónde va.”

(El món sencer s’aparta quan ve passar a un home que sap on va.)

Antoine de Saint-Exupèry (1900-1944), aviador y escritor francés.

Frase Célebre de Agatha Christie sobre las conversaciones en español traducida al catalán

“Las conversaciones son siempre peligrosas si se tiene algo que ocultar.”

(les converses són sempre perilloses si es té alguna cosa a amagar.)

Agatha Christie (1890- 1976). Escritora británica.

Frase de Victor Hernandez sobre naturaleza y derechos humanos en español traducida al catalán.

“Son inseparables, y forman parte del mismo reto, la defensa de la naturaleza y la de los derechos humanos.”

(Són inseparables i formen part del mateix repte, la defensa de la natura i la dels drets humans.)

Víctor J Hernández Naturista y científico ambiental español.

Frase célebre de Diógenes de Sinope sobre sabiduría en español traducida al catalán

“La sabiduría sirve de freno a la juventud, de consuelo a los viejos, de riqueza a los pobres y de adorno a los ricos.”

(La saviesa serveix de fre a la joventud, de consol als vells, de riquesa als pobres i d’adorn als rics.)

Diógenes de Sinope (412 a.c-323 a.c) Filósofo griego perteneciente a la escuela cínica.

Frase célebre de Muhammad Ali sobre imaginación en español traducida al catalán

“El hombre que no tiene imaginación no tiene alas”

(L’home que no té imaginació no té ales)

Muhammad Ali (1942-2016) Boxeador estadounidense.

Frase célebre de Anaxágoras en Español traducida al Catalán sobre engaño.

“Si me engañas una vez, tuya es la culpa; si me engañas dos, es mía”.

(Si m’enganyes una vegada, teva és la culpa; si m’enganyes dos, és meva)

Anaxágoras (500 a.c -428 a.c) Filósofo de la Antigua Grecia

Frase de Santiago Ramón y Cajal en Español traducida al catalán sobre enemigos

“¿No tienes enemigos? ¿Es que jamás dijiste la verdad o jamás amaste la justicia?”

(No tens enemics? Es que mai vas dir la veritat o mai vas estimar la justícia?)

Santiago Ramón y Cajal (1852- 1934). Histólogo español.

Frase célebre de Laura Esquivel en español traducida al catalán sobre la industria, los libros y los escritores.

“La industria convirtió a libros y escritores en objetos de mercado.”

(La industria va convertir a llibres i escriptors en objectes de mercat.)

Laura Esquivel (1994 -) Actriz y cantante argentina.

Frase célebre de Guglielmo Ferrero en Español traducido al catalán sobre cultura.

“La cultura ayuda al pueblo a luchar con las palabras antes que con las armas.”

(La cultura ajuda al poble a lluitar amb les paraules abans que amb les armes)

Guglielmo Ferrero (1871-1942) Periodista y escritor italiano.

Frase célebre de Roberto Fontanarrosa traducida al catalán.

“No aspiro al Nobel de Literatura. Yo me doy por muy bien pagado cuando alguien se me acerca y me dice: «me cagué de risa con tu libro»”

(No aspiro al Nòbel de Literatura. Em dono per molt ben pagat quan algú se m’apropa i em diu: << m’he fotut un fart de ruire amb el teu llibre>>)

Roberto “el Negro” Fontanarrosa (1944-2007)

Reconocido humorista gráfico y escritor rosarino (Argentina).

Frase célebre de Beatriz Guido sobre la escritura traducida al catalán.

“Mi relación con Leopoldo (Torre Nilsson) fue una lotería. No hubiera aceptado convivir con un hombre que me impidiera escribir, que se encelara con la literatura”

(La meva relació amb Leopoldo (Torre Nilsson) va ser una loteria. No hagués acceptat conviure amb un  home que m’impedís escriure, que s’engelés amb la literatura.)

Beatriz Guido (1922-1980) Escritora rosarina, miembro de la Generación del 55.